En Pl
Strona główna | Tablica | Hyde Park | O stronie

Serious effect Poważny wpływ
Album: Niewydane (Dangerous) (1991)
Album's performer: Michael Jackson

Lyrics author: Michael Jackson
Album: Niewydane (Dangerous) (1991)
Wykonawca: Michael Jackson

Autor tekstu: Michael Jackson
You gotta get back every rhyme

Gonna jump back

She won't get it

I got a feeling but giving you, I

And I'm so damn

So damn glad about it



I got a feeling

That your jumping around

Gone get back

She won't get it

I gotta feeling like jumping around

And I'm so damn

So damn glad about it



Serious effect on me baby

Serious effect on

Serious effect on me baby

Serious effect on

Serious effect baby, baby

Serious effect on

Serious effect baby, baby

Serious

And I'm so damn glad about it



I gotta feeling

Of giving you, I

Won't jump back

She won't let it

I got a feeling

Like nothing around

And I'm so damn

So damn glad about it



She don't smoke

She don't breathe

She don't hash

She don't dope

But she's a liar

I gotta feeling

Like nothing around

And I'm so damn

So damn glad about it



Serious effect on me baby

Serious effect on

Serious effect on me baby

Serious effect on

Serious effect baby, baby

Serious effect on

Serious effect baby, baby

Serious

And I'm so damn glad about it



[RAP]

She's serious

Makin' me delirious

I'm curious

Next thing I know

Hittin' us

Enjoying

The animal magnetism

She's too hot to touch

Too cool for critizism

Each and every things

Like a mini movie being filmed

'Cause I'm the captain

I'm in a body from hell

I'm shivering, quivering

I smile while I'm delivering

Get some love and passion

It's never been

So intense and spiritual like incense

I rub up, against in awe

Of her silence

Then I scream like a man

Out of his wits

'Cause this is serious

So serious effecting



Serious effect on me baby

Serious effect on

Serious effect on me baby

Serious effect on

Serious effect baby, baby

Serious effect on

Serious effect baby, baby

Serious

And I'm so damn glad about it



Aouw!



She mentioned that I was

She mentioned that I was



(Serious)

Jumpin' around

I gotta break down

(Serious)

She's the one who get it

(Serious)

I got a feeling

Like jumpin' around

(Serious)

'Cause I'm so glad

And I'm so damn glad about it



Serious effect on me baby

Serious effect on

Serious effect on me baby

Serious effect on

Serious effect baby, baby

Serious effect on

Serious effect baby, baby

Serious

And I'm so damn glad about it



Serious

Serious on me

Serious

Serious on me

Serious

Serious on me

Serious

Serious on me



Serious effect on me baby

Serious effect on

Serious effect on me baby

Serious on me

Serious

Serious

Serious on me

Serious

Serious

Zweryfikowane przez: : kato
Musisz odbić mi każdy rym -

Zamierzam wrócić

Ona tego nie zrozumie

Czuję to, ale czy dzielić się tym z tobą

I jestem bardzo

Tak bardzo dumny z tego



Mam wrażenie

Że to twoje skakanie w koło

Odbije się na tobie

Ona tego nie zrozumie

Czuję to tak bardzo, że aż skakać się chce

I jestem bardzo

Tak bardzo dumny z tego



To ma poważny wpływ na mnie, kochanie

Poważny wpływ

To ma poważny wpływ na mnie, kochanie

Poważny wpływ

To ma poważny wpływ kochanie, kochanie

Poważny wpływ

To ma poważny wpływ kochanie, kochanie

Poważny

I jestem z tego bardzo dumny



Czuję, że warto by

Dzielić się tym z tobą

Nie wrócę

Ona nie pozwoli

Czuję to

Jak nigdy przedtem

I jestem bardzo

Tak bardzo dumny z tego



Nie pali papierosów

Nie oddycha

Nie pali haszu

Nie bierze narkotyków

Ale kłamie

Czuję to

Jak nigdy przedtem

I jestem bardzo

Tak bardzo dumny z tego



To ma poważny wpływ na mnie, kochanie

Poważny wpływ

To ma poważny wpływ na mnie, kochanie

Poważny wpływ

To ma poważny wpływ kochanie, kochanie

Poważny wpływ

To ma poważny wpływ kochanie, kochanie

Poważny

I jestem z tego bardzo dumny



[Rap]

Ona mówi serio

Sprawia że majaczę

Jestem ciekaw

Jedno co wiem, to to, że

Uderzamy do mnie

Cieszymy się

Zwierzęcym magnetyzmem

Jest zbyt gorąca by ją dotknąć

Zbyt dobra by skrytykować

Każda z wszystkich rzeczy jest utrwalona

Jak krótki film na taśmie

Bo jestem kapitanem

Mam ciało diabła

Mam dreszcze, drżę

Uśmiecham się gdy dostarczam

Trochę miłości i namiętności

Czegoś takiego nigdy nie było

Tak intensywnego i uduchowionego jak kadzidło

Głaszczę ją w strachu przed

Jej milczeniem

Potem krzyczę jak człowiek

Który stracił rozum

Bo to tak poważnie

Tak poważnie działa



To ma poważny wpływ na mnie, kochanie

Poważny wpływ

To ma poważny wpływ na mnie, kochanie

Poważny wpływ

To ma poważny wpływ kochanie, kochanie

Poważny wpływ

To ma poważny wpływ kochanie, kochanie

Poważny

I jestem z tego bardzo dumny



Aaa!



Wspomniała, że byłem

Wspomniała, że byłem



(Poważnie)

Skakałem wkoło

Muszę to skończyć

(Poważnie)

Ona jedyna rozumie

(Poważnie)

Czuję to tak bardzo

Że aż skakać się chce

(Poważnie)

Bo jestem dumny

Tak bardzo dumny z tego



To ma poważny wpływ na mnie, kochanie

Poważny wpływ

To ma poważny wpływ na mnie, kochanie

Poważny wpływ

To ma poważny wpływ kochanie, kochanie

Poważny wpływ

To ma poważny wpływ kochanie, kochanie

Poważny

I jestem z tego bardzo dumny



Poważny

Poważny na mnie

Poważny

Poważny na mnie

Poważny

Poważny na mnie

Poważny

Poważny na mnie



To ma poważny wpływ na mnie, kochanie

Poważny wpływ

To ma poważny wpływ na mnie, kochanie

Poważny na mnie

Poważny

Poważny

Poważny na mnie

Poważny

Poważny

Autor tłumaczenia: Pointrox


Zweryfikowane przez: : kato


Masz uwagi do tekstu? Podoba Ci się tłumaczenie? A może zauważyłeś błąd? Napisz!


Please leave following field blank:

Komentarze

08/12/18 18:12 AmeliaAdamska14
O co chodzi w tym tekście? Nie pojmuję tego🤷‍♀️

30/10/13 18:48 gość
o co chodzi w tym tekście?

24/05/13 20:55 kasia
"mam ciało diabła"?

08/08/11 14:05 Basia
Mojej mamie się ta piosenka nie podoba,uważa,że ta piosenka składa się tylko ze słów "serious effect ",że to się za dużo razy powtarza,i że to brzmi,jakby była zdarta płyta,ale mi i tak się strasznie podoba.

02/03/11 23:52 marta
gosciu nie rozumiesz tej piosenki?przeciez jest prosta?pomysl...wielkie dzieki za tlumaczenie!!!!

02/03/11 23:52 marta
gosciu nie rozumiesz tej piosenki?przeciez jest prosta?pomysl...wielkie dzieki za tlumaczenie!!!!

02/03/11 18:10 gość
nie bardzo rozumiem,o co chodzi w tej piosence

15/08/10 18:20 Jolanta
Sony wycofało filmik,,,może ten by pasował-

19/05/10 15:16 gość
Parę tłumaczeń tego nieszczęsnego "hash" http://www.ling.pl/index.jsp Pozdrawiam i thx a tłumaczenie!

29/01/10 14:06 marjol
Miło wiedzieć ,że również jest tu płeć odmienna /Pointrox/, nie wiem dlaczego tak mało mężczyzn jest na forach. Na koncertach bywało fanów prawie tylu ile fanek. Gdzie oni się podziali???? Dlatego miłym zawsze jest dla mnie zaskoczeniem płeć odmienna.

29/01/10 14:05 marjol
Miło wiedzieć ,że również jest tu płeć odmienna /Pointrox/, nie wiem dlaczego tak mało mężczyzn jest na forach. Na koncertach bywało fanów prawie tylu ile fanek. Gdzie oni się podziali???? Dlatego miłym zawsze jest dla mnie zaskoczeniem płeć odmienna.

29/01/10 13:59 marjol
Dlaczego "kłamczynią" , a nie kłamczuchą. To trochę nie po Polsku???Ja nie znam takiego zwrotu. Utwór jest super i wielkie dzięki za tłumaczenie i udostępnienie, ponieważ nigdy wcześniej go nie słyszałam.

28/01/10 22:08 Pointrox
Tutaj autor w samej osobie ;) Po prostu o ile w angielskim I got a feeling jest jedno, o tyl w polskim ma aż dwa odpowiedniki, które można używać naprzemiennie - i tak zrobiłem :) A część tekstu często tłumaczyłem zbyt dosłownie. Może wkrótce doślę poprawki. Dzięki za sugestie ;)

28/01/10 21:28 Iwona
Ja też pierwszy raz słyszę bardzo mi sie podoba, nie odbiega od innych jego utworów klimatem, jest świetna.

28/01/10 21:23 MałgoŚ
Dzięki za tłumaczenie, ale mam pytanie, dlaczego I got a feeling raz jest przełożone jako mam wrażenie, a raz mam to uczucie. Zresztą zwrot mam uczucie kojarzy mi się z sejmowymi komisjami śledczymi, gdzie wszyscy mają wiedzę. Po polsku poprawnie jest czuję lub wiem. Może "czuję się jak nigdy przedtem". I może zamiast dostarczam trochę miłości byłoby lepiej daję. Przepraszam za uwagi i bardzo gorąco pozdrawiam autora tłum.

28/01/10 21:12 MJJ
hm, chyba pierwszy raz to słyszę...

28/01/10 21:11 Jolanta
Ileż w tym utworze ukrytej erotyki,a raczej marzeń dotyczących idealnej miłości.Urzeka mnie wspaniały rytm no i oczywiście głos Michael'a;myślę,że kiedyś usłyszymy wszystkie zachomikowane utwory,oby jak najszybciej.