En Pl
Strona główna | Tablica | Hyde Park | O stronie

That's what love is made of Z tego zrodzona jest miłość
Album: Looking Back to Yesterday (1986)
Album's performer: Michael Jackson

Lyrics author: Robert Rogers, William Robinson, Warren Moore
Album: Looking Back to Yesterday (1986)
Wykonawca: Michael Jackson

Autor tekstu: Robert Rogers, William Robinson, Warren Moore
You take sugar and spice

Everything nice

And you got a little girl

Yeah, yeah

You take snakes and snails

Some puppy dog tails

And you got a little boy

Yeah, yeah



That's what love is made of

That's what love is made of



Snakes, snails, puppy dog tails

Sugar and spice and

Everything nice

Yeah, yeah, all right



Something else to do



You take a walk by the sea

Two hearts on a tree

And you got a little gladness

Yeah, yeah

When blue eyes cry

Two hearts say goodbye

And you got a little sadness

Yeah, yeah



That's what love is made of

That's what love is made of



Hearts say goodbye

Eyes start to cry

Hearts on a tree

Walk by the sea

Snakes, snails, puppy dog tails

Sugar and spice

Everything nice

Yeah, yeah, all right



One more thing

You take a cruel word spoken

Pride gets broken

And you got a little break-up

Yeah, yeah

You take a little bit of soul

Sweet words being told

And you got a little make-up

Yeah, yeah



That's what love is made of

That's what love is made of



Words being told

With a little bit of soul

Pride gets broken

Cruel words spoken

Hearts say goodbye

Eyes start to cry

Hearts on a tree

Walk by the sea

Snakes, snails, puppy dog tails

Sugar and spice

Everything nice

Yeah, yeah, all right



Listen everybody

Yeah, yeah, all right

One more time now

Yeah, yeah, all right

Listen everybody

Yeah, yeah, all right

Everybody now

Yeah, yeah, all right

One more time now

Yeah, yeah, all right

Listen everybody

Yeah, yeah, all right

Zweryfikowane przez: : kato
Bierzesz cukier i przyprawę

Wszystko, co ładne

I masz małą dziewczynkę

Tak, tak

Bierzesz węże i ślimaki

Ogonki szczeniaków

I masz małego chłopca

Tak, tak



Z tego zrodzona jest miłość

Z tego zrodzona jest miłość



Węże, ślimaki, ogonki szczeniaków

Cukier i przyprawa i

Wszystko, co ładne

Tak, tak, dobrze



Coś innego do zrobienia



Idziesz nad morze

Dwa serca na drzewie

I już cieszysz się trochę

Tak, tak

Kiedy smutne oczy płaczą

Dwa serca żegnają się

I już smucisz się trochę

Tak, tak



Z tego zrodzona jest miłość

Z tego zrodzona jest miłość



Serca żegnają się

Oczom zbiera się na płacz

Serca na drzewie

Spacer nad morzem

Węże, ślimaki, ogonki szczeniaków

Cukier i przyprawa

Wszystko, co ładne

Tak, tak, dobrze



Jeszcze jedno

Wypowiedziane okrutne słowo

Duma rozpada się na kawałki

I zaliczasz upadek

Tak, tak

Tracisz cząstkę duszy

Wypowiedziane miłe słowa

I odbudowujesz się trochę

Tak, tak



Z tego zrodzona jest miłość

Z tego zrodzona jest miłość



Słowa wypowiedziane

Trochę podświadomie

Duma rozpada się na kawałki

Wypowiedziane okrutne słowa

Serca żegnają się

Oczom zbiera się na płacz

Serca na drzewie

Spacer nad morzem

Węże, ślimaki, ogonki szczeniaków

Cukier i przyprawa

Wszystko, co ładne

Tak, tak, dobrze



Słuchajcie wszyscy

Tak, tak, dobrze

Jeszcze raz

Tak, tak, dobrze

Słuchajcie wszyscy

Tak, tak, dobrze

Każdy teraz

Tak, tak, dobrze

Jeszcze raz

Tak, tak, dobrze

Słuchajcie wszyscy

Tak, tak, dobrze

Autor tłumaczenia: FeliciaM


Zweryfikowane przez: : kato


Masz uwagi do tekstu? Podoba Ci się tłumaczenie? A może zauważyłeś błąd? Napisz!


Please leave following field blank:

Komentarze

17/06/10 12:32 Marta
Angela, miałaś rację, tekst jest już poprawiony:)

17/06/10 10:24 Angela
Wydaje mi się, że w ostatnim akapicie powinno być "Eyes start to cry (Two) hearts on a tree Walk by the sea" . Brakuje mi tego jednego wersu. Proszę sprawdźcie to. A tak w ogóle to dziękuję za tłumaczenie :) Tekst rzeczywiście ciekawy ;)

18/04/10 11:32 gość
Ciekawy tekst :P

13/04/10 23:24 gość
Mam ogromną prośbę (przepraszam ze nie na temat) na tej stronie (podaje link: wywiad z Frankiem DiLeo w sumie jest pięć części, frank opowiada o przygotowaniach do trasy koncertowej TII i ogólnie o michaelu, w związku z tym że niezbyt dobrze znam angielski i nie wszystko dokładnie zrozumiałam bardzo bym prosiła o przetłumaczenie tego wywiadu.Dla ułatwienia podam linki do kolejnych części, cz.2 http://www.youtube.com/watch?v=1cNeJjA6LlM cz.3 http://www.youtube.com/watch?v=i1pg4TqJdtU cz.4 http://www.youtube.com/watch?v=Mofgsy6TTtU cz.5 http://www.youtube.com/watch?v=RcBeq1GH97c pozdrawiam i z góry dziękuję.