En Pl
Strona główna | Tablica | Hyde Park | O stronie

To satisfy you Zadowolić cię
Album: Music From The New World (1992)
Album's performer: Bryan Loren feat. Michael Jackson

Lyrics author: Bryan Loren
Album: Music From The New World (1992)
Wykonawca: Bryan Loren feat. Michael Jackson

Autor tekstu: Bryan Loren
Hey, girl

My only wish is to satisfy you

(Yeah, yeah, yeah)

I wanna make this the best I can do

(Hey, hey)

To keep you happy with all my might

(Yeah)

You'll want for nothing both day and night



I like to watch you move across the floor, and you know I do

As much as I do now makes me want you more, and you know that's true

You are the only girl I adore, I'd do it all for you

To give you what you need, all that I live for, oh, girl

No, no, no, no, no, no, no, baby



(No way, no way)

Say you'll never have to worry

(No way, no way)

Said I'll never do you wrong, girl

(No way, no way)

You're the reason that I live, baby

(Always)

And I sing this song to you because...



My only wish is to satisfy you

(Oh, no, no)

I wanna make this the best I can do

(No, girl)

To keep you happy with all my might

You'll want for nothing both day and night



You came to me when I was in need, I didn't have no one

So now my sole desire is to please, and you're the only one

Just like the shining sun you warm my heart

And make me feel secure

And I pray to God while on earth we'll never part, oh, darling

No, no, no, no, babe



(No way, no way)

You'll never have to worry

(No way, no way)

'Cause I'll never do you wrong, girl

(No way, no way)

You're the reason that I live, baby

(Always)

And I sing this song to you because...



My only wish is to satisfy you

(Darling, darling)

I wanna make this the best I can do

(Yeah, this I can do, he he, heee)

To keep you happy with all my might

(Yeah, baby)

You'll want for nothing both day and night, oh, I love you, baby

My only wish is to satisfy you

(I love you, baby, yeah, I love you, darling)

I wanna make this the best I can do

(Oh, no, oh, no)

To keep you happy with all my might

(He, hee, hee, hee)

You'll want for nothing both day and night

(Yeah, yeah, yeah)

'Cause you know



My only wish is to satisfy you

(You)

I wanna make this the best I can do

To keep you happy with all my might

You'll want for nothing both day and night

(Yeah, yeah, yeah, yeah)

My only wish is to satisfy you, heee

I wanna make this the best I can do

(He, he, heee)

To keep you happy with all my might

(Yeah, yeah)

You'll want for nothing both day and night

My only wish is to satisfy you

(My only wish is)

Zweryfikowane przez: : Agnieszka
Hej, dziewczyno

Moim jedynym pragnieniem jest zadowolić cię

(Tak, tak, tak)

Chcę to zrobić najlepiej jak potrafię

(Hej, hej)

Utrzymać cię w szczęściu z całej mocy

(Tak)

Będziesz tego chciała za darmo zarówno w dzień jak i w nocy



Lubię patrzeć, kiedy poruszasz się wzdłuż podłogi i ty o tym wiesz

Im częściej to robię, tym bardziej tego chcesz i wiesz, że to prawda

Jesteś jedyną dziewczyną, którą kocham, zrobiłbym dla ciebie wszystko

Aby dać ci to, czego potrzebujesz, wszystko, co sprawia, że żyję, och, dziewczyno

Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, skarbie



(Nie ma mowy, ani mi się śni)

Mówisz, że już nigdy nie będziesz musiała się martwić

(Nie ma mowy, ani mi się śni)

Powiedziałem, że już nigdy się nie pomylę, dziewczyno

(Nie ma mowy, ani mi się śni)

Jesteś przyczyną tego, że żyję, skarbie

(Zawsze)

I śpiewam tę piosenkę dla ciebie, ponieważ...



Moim jedynym pragnieniem jest zadowolić cię

(Och, nie, nie)

Chcę to zrobić najlepiej jak potrafię

(Nie, dziewczyno)

Utrzymać cię w szczęściu z całej mocy

Będziesz tego chciała za darmo zarówno w dzień jak i w nocy



Przyszłaś do mnie, kiedy byłem w potrzasku, nie miałem nikogo

A teraz moim jedynym pragnieniem jest dawanie przyjemności, a ty jesteś tego celem

Tak jak słońce na niebie, ocieplasz moje serce

I sprawiasz, że czuję się bezpieczny

I modlę się do Boga o to, abyśmy na ziemi, nigdy nie zostali rozdzieleni, och, kochanie

Nie, nie, nie, skarbie



(Nie ma mowy, ani mi się śni)

Nigdy nie będziesz musiała się martwić

(Nie ma mowy, ani mi się śni)

Ponieważ już nigdy się nie pomylę, dziewczyno

(Nie ma mowy, ani mi się śni)

Jesteś przyczyną tego, że żyję, skarbie

(Zawsze)

I śpiewam tę piosenkę dla ciebie, ponieważ...



Moim jedynym pragnieniem jest zadowolić cię

(Kochanie, kochanie)

Chcę to zrobić najlepiej jak potrafię

(Tak, tak jak potrafię, he he, heee)

Utrzymać cię w szczęściu z całej mocy

(Tak, skarbie)

Będziesz tego chciała za darmo zarówno w dzień jak i w nocy

Och, kocham cię, skarbie

Moim jedynym pragnieniem jest zadowolić cię

(Kocham cię, skarbie, kocham cię, najdroższa)

Chcę to zrobić najlepiej jak potrafię

(Och, nie, och, nie)

Utrzymać cię w szczęściu z całej mocy

(He, hee, hee, hee)

Będziesz tego chciała za darmo zarówno w dzień jak i w nocy

(Tak, tak, tak)

Bo wiesz, że



Moim jedynym pragnieniem jest zadowolić cię

(Cię)

Chcę to zrobić najlepiej jak potrafię

Utrzymać cię w szczęściu z całej mocy

Będziesz tego chciała za darmo zarówno w dzień jak i w nocy

(Tak, tak, tak, tak)

Moim jedynym pragnieniem jest zadowolić cię heee

Chcę to zrobić najlepiej jak potrafię he, he, heee

Utrzymać cię w szczęściu z całej mocy

(Tak, tak)

Będziesz tego chciała za darmo zarówno w dzień jak i w nocy

Moim jedynym pragnieniem jest zadowolić cię

(Moim jedynym pragnieniem jest)

Autor tłumaczenia: Agnieszka


Zweryfikowane przez: : Agnieszka


Masz uwagi do tekstu? Podoba Ci się tłumaczenie? A może zauważyłeś błąd? Napisz!


Please leave following field blank:

Komentarze

16/07/12 13:11 ♥ Jolanta ♥
Pragnę Cię Michael....nic i nigdy tego nie zmieni,Twój głos doprowadza mnie do szału........kocham

21/07/10 21:15 Jolanta
Słuchając-płonę,ciepły,nastrojowy ,namiętny głos Michaela;FANTASTYCZNIE !!!!!!!!!!!!!!!! Dziękuję Agnieszko

21/07/10 20:57 marjol
Wolę głos Michaela, nie znałam wcześniej tego utworu. Fantastyczny jest kawałek z organkami, od razu przypomniał mi sie Steve Wonder. Agnieszka dzięki za tłumaczenie.

21/07/10 18:10 Dorota
Agnieszko,dziękuję za tłumaczenie.Fajnie brzmią ich głosy.